tattoo Posty: 715 Wysłany: Sob Lip 05, 2008 11:34 am
|
|
Witam, poszukuje po hiszpansku ale slangiem meksykanskim bardziej przetlumaczenie tego zdania: Tylko Bóg może mnie sadzic. Ale watpie by ktos to wiedzial, ale wedle W prosze o pomoc
|
tattoo Dołączył: 18 Sty 2008
|
|
|
|
JCVd Wysłany: Czw Sie 07, 2008 1:09 pm
|
|
Proszę bardzo:
Sólo Dios puede juzgarme
|
JCVd
|
|
|
|
Gość Wysłany: Nie Lis 16, 2008 9:26 pm
|
|
a ja z kolei miałbym prosbe na przetłumaczenie tej sentecji : drogie jest to co rzadkie . na język hiszpański .))
|
Gość
|
|
|
|
tattoo Posty: 715 Wysłany: Pon Lis 17, 2008 10:09 am
|
|
dziekuje bardzo
|
tattoo Dołączył: 18 Sty 2008
|
|
|
|
Gość Wysłany: Wto Sty 25, 2011 11:39 am
|
|
[quote="tattoo"]Witam, poszukuje po hiszpansku ale slangiem meksykanskim bardziej przetlumaczenie tego zdania: Tylko Bóg może mnie sadzic. Ale watpie by ktos to wiedzial, ale wedle W prosze o pomoc [/quote]
Boski pomysł
-- SPAM --www.e-toskania.pl/
|
Gość
|
|
|
|
|